БЭХУКОТАЙ  /По Моим законам/

 

MK_fragment_L9994730
Раввин Михаил Коган

Сегодня мы завершаем третью книгу Пятикнижия Ваикра. Начинается она с призыва Всевышнего:

И воззвал к Моше, и сказал Гос-дь ему… /Ваикра 1,1/

А заканчивается таким словами:

Вот заповеди, которые заповедал Гос-дь Моше для сынов Израиля на горе Синай. /Ваикра 27,34/

Вполне логично считать, что вся третья книга посвящена заповедям, которые получил Моше во время пребывания народа у горы Синай. Это так и не так. Книга Ваикра имеет второе название Торат коhаним/Законы священников, и в ней много внимания уделяется храмовой службе. При этом её адресатом являются не только к священники:

…Говори сынам Израиля и скажи им: когда кто из вас захочет принести жертву Гос-ду… (Ваикра 1,2)

Жертвоприношения помимо внешне проявленного физического аспекта имеют и внутреннюю духовную составляющую. О том, что она самая важная, сказано в приведённом стихе. Тем самым обозначено служебное положение священников/коhаним, как исполнителей, а не посредников. Но требование непосредственного контакта с Творцом распространяется на каждого еврея.

Обратите внимание на то, как начинается наша недельная глава:

Если по Моим Законам/Бэхукотай будете ходить и заповеди Мои соблюдать будете и исполнять будете их, то Я дам дожди вам вовремя, и земля даст урожай свой. /Ваикра, 26, 3-4/

Понятно, что Всевышний обращается не к священникам, а ко всему народу. Заповеди даны всем евреям, и условия договора, заключённого у горы Синай, касаются каждого из них. Поэтому всем нам нужно очень внимательно познакомиться с условиями этого договора. Если в будущем кто-то скажет, что не знал всех деталей соглашения, увы, это не избавит его от необходимости держать ответ.

Начнём мы наше знакомство с вопроса, как следует понимать слова „по Моим Законам будете ходить“. Обратимся за помощью к Раши:

Если по Моим Законам будете ходить – можно решить, что речь идёт об исполнении заповедей. Но дальше сказано – и заповеди Мои соблюдать будете, а ведь это и есть исполнение заповедей. Тогда как следует понимать слова по Моим Законам/Бэхукотай будете ходить? Понимать это следует так: человек должен утруждать себя изучением Торы.

«Утруждать», на иврите это «амаль», означает тяжело трудиться. И труд этот позволяет достичь хороших результатов. То есть, подобное изучение Писания гарантирует постижение самых сокровенных смыслов текста.

Итак, мы только что выяснили с вами важную вещь: Тору следует подробно и с особым рвением изучать. Но этого недостаточно. Не менее важно надлежащим образом исполнять все её установления, поскольку в самой Торе об этом сказано так:

И воззвал Моше ко всему Израилю, и сказал им: слушай Израиль, Законы/Хуким и установления/мишпатим, о которых я говорил сегодня, вы должны изучать их и бережно исполнять. /Дварим 5, 1/

Казалось бы, всё понятно, и больше никаких вопросов не будет: учи, постигай суть прочитанного и выполняй предписанное. На этом основан наш договор со Всевышним. Вот только одно не ясно: как постичь сущность Законов/Хуким, которые регулируют отношения между Творцом и человеком, когда эти законы не поддаются логическому осмыслению?! Мы знаем, что Мишпатим/установления можно понять разумом, а Хуким, увы, никак нельзя. Тогда о чём говорит Раши, когда объясняет фразу «Бэхукотай/по Моим Законам», как требование углублённого изучения Торы? Чтобы понять великого комментатора, нам придётся обратиться к ивриту. «Хок» на иврите – «закон». От этого слова можно образовать другое – хокика/законотворчество. Существует и ещё одно, родственное им, слово – хокек/резчик по камню. И «закон», и «резьба по камню» – на иврите однокоренные слова. Когда мы пером и чернилом наносим на бумагу буквы, то получившиеся слова и бумага, хоть и соединяются, при этом продолжают существовать отдельно. Слова можно стереть. Если же вырезать слово в камне, то оно, по существу, исчезает, а сам камень изменит свою форму. Слово становится частью камня. Тот же процесс происходит при углублённом изучении закона/хок. Мы, прикладывая немалые интеллектуальные и душевные усилия, пытаемся познать непознаваемое, и оно «врезается» в наше сознание, становясь частью нас самих. Думаю, об этом и писал Раши.

А если мы не станем утруждать себя кропотливым изучением Торы, что тогда? Тогда произойдёт следующее:

Если же не послушаетесь Меня и не будете исполнять всех заповедей Этих, и будете испытывать отвращение к Моим Законам, и Моими Установлениями гнушаться будет ваша душа, не желая их выполнять, нарушая Завет Мой, то Я поступлю с вами так… /Ваикра 26, 14-15/

А вот как поступит Всевышний, если мы не пожелаем исполнять Его заповеди, прочитайте сами. Уверен, это произведёт на вас сильное впечатление. А заодно и заповедь изучения Торы исполните. Я же хочу обратить ваше внимание на то, как в Торе сообщается о грядущих карах, связанных с непослушанием. Вначале сказано:

Если по Моим Законам/Бэхукотай будете ходить и заповеди Мои соблюдать будете и исполнять будете их, то Я дам дожди вам вовремя…

Следуя формальной логике, я ожидаю, что сейчас будет написано следующее:

А если не будете ходить по Моим Законам и т.д.

Но в тексте сказано по другому:

Если же не послушаетесь Меня и не будете исполнять всех заповедей…

Как вы думаете, почему в Торе используются разные формулировки, и нет явного противопоставления исполнителей и отступников? Я думаю потому, что никакого противопоставления попросту не существует. Ведь там, у горы Синай, абсолютно все встали на путь исполнения Закона. Не было ни одного отступника. Но спустя какое-то время начался очень любопытный процесс. Откуда-то возникли те, кто перестали слушать, а потом и перестали исполнять. У них появилось отвращение к Закону. Душа их стала гнушаться установлениям Гос-да. Возникло активное нежелание выполнять какие-либо предписания. И в конце концов они нарушили Завет Всевышнего. Вот как Раши поясняет эти этапы «большого» пути отступничества:

Не слушали – не утруждали себя изучением Торы.

Не исполняли – утверждали, что выполнение заповедей излишне, неактуально.

Испытывали отвращение к Закону – стали скептически, с иронией, относиться к тем, кто исполнял заповеди.

Гнушались установлений – начали испытывать неприязнь к мудрецам, толкующим Закон.

Не могли скрыть своё нежелание исполнять заповеди – начали открыто сомневаться в разумности и необходимости заповедей.

Нарушили завет – утратили веру в Б-га.

Большая дорога начинается с одного шага. Нежелание изучать Тору или банальная лень в этом отношении в конце концов приводят к полной утрате веры. У горы Синай стояли все, и все «видели голоса». Абсолютно все произнесли слова «сделаем и поймём/наасэ вэ нишма». А потом каждый пошёл своей дорогой. Кого-то она привела к служению, а кого-то к отступничеству. Кто-то удостоился благословения, а кто-то проклятия. И вся ответственность ложиться только на тех, кто выбирает дорогу.

Комментарии к другим главам

Advertisements

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s